Du er her: Forside Indholdselementer Nyheder fra DEJO Arkiv 2007 Dansk forsker fra RUC anbefaler Esperanto som internt arbejdssprog i EU-institutioner
Handlinger tilknyttet webside

Dansk forsker fra RUC anbefaler Esperanto som internt arbejdssprog i EU-institutioner

Som flere andre anbefaler nu også en dansk forsker at det sproglige demokrati i EU styrkes vha. et kunstsprog.

Citat:

"Artiklen konkluderer, at på lang sigt er det optimale sprogpolitiske alternativ en indføring af et plansprog (som Esperanto) som "lingua franca", som et relæsprog og som internt arbejdssprog for EU-institutioner." (min oversættelse)

Bemærk at "plansprog" er en forældet betegnelse for Esperanto idet sproget idag udvikler sig som ethvert andet levende sprog (Wells, 1982).

Wells, J. C. (1982). Esperanto lingvistisk set. København

Amike
Denizo

-----------------
Language policy in the European Union: European/English/Elite/Equal/Esperanto Union?

Author: Christiansen, Pia Vanting, Roskilde University

Source: Language Problems & Language Planning, Volume 30, Number 1, 2006 , pp.
21-44(24)

Publisher: John Benjamins Publishing Company

Abstract:
This article analyses some of the potential language policy scenarios in a
democratic, integrated European Union. It examines how a functional
multilingual, democratic, ecological language policy in the European Parliament
may ensure equal participation in, and benefit from, democratic processes for
both majority and minority language communities. How multilingualism is managed
and language policy is formed will be crucial in creating the identity of a
future European Union, which the author discusses through a reinterpretation of
what the EU might stand for; summarised in the notions of an English Union, an
Elite Union, an Equal Union or an Esperanto Union. Language policy issues are
especially important with regard to education, as multilingual education could
be viewed as a democratic tool safeguarding active citizen participation in an
intergovernmental forum such as the EU. Based on a three-language model it is
possible to sustain a secure ethnic identity or identities via teaching through
the mother tongue(s), as well as by acquiring at least one lingua franca and
additional languages through carefully planned and well-organised multilingual
education. The article concludes, in the long term, that the optimal language
policy alternative would be one employing a planned language (such as Esperanto)
as lingua franca, as a relay language and as an internal working language for
the EU institutions.

Keywords: Esperanto; European Union; language ecology; language policy; lingua
franca; minority-majority relationships; mother-tongue privilege; multilingual
education

Document Type: Research article

DOI: 10.1075/lplp.30.1.03chr

fonto:
http://www.ingentaconnect.com/content/jbp/lplp/2006/00000030/00000001/art00002