Du er her: Forside Om Esperanto Udråbsord på Esperanto, ho-la!
Handlinger tilknyttet webside

Udråbsord på Esperanto, ho-la!

Esperanto besidder en rig mængde af udråbsord. Mange af dem er rigtig nyttige i omgang med andre esperanto-talende. De er også vigtige at lære, så man ikke i stedet bruger danske eller engelske udtryk som i nogle sammenhænge er uforståelige og/eller upassende.

Det bliver klart for læseren ved nærmere granskning af nedenstående gloseliste at enkelte af udtrykkene er oversat lidt upræcist. Dette skyldes til dels enkeltheden og fleksibilitetet af esperanto og det stik modsatte (ufleksibilitet og kompleksitet) i det danske sprog. Kommenter gerne forneden. :)

Udråbsord (interjekcioj)

aĉ!
utilfredshed
malkontento
a ha!
(pludselig) bemærkning af noget
ekrimarko de io
aĥ!
stærk undren eller beklagelse
forta miro aŭ bedaŭro
aĵ!
pludselig (følelse af) lidelse eller meget levende glæde
subita sufero aŭ tre viva ĝojo
ba!
utroværdighed, ikke stolende på...,
nekredemo
baj... baj...
lulle et barn i søvn
endormigo de infano
brr!
blive forfrossen eller afsky
frostiĝo aŭ abomeno
ĉit!
neddysning (at neddysse), dæmpning
silentigo
eĥ!
tiltrækning af opmærksomhed, beklagelse, irettesættelse, bebrejdelse
alvoko de atento, bedaŭro, riproĉo
e he!
(begyndende) forståelse
ekkompreno
ej!
mindre tvivlsom eller svag tilstlutning
dubeto aŭ milda aprobo
ek!
tilkald eller begyndelse af handling (eng. go)
alvoko aŭ komenco de ago
fi!
ækel, hæslig eller kritik, ris
naŭzo aŭ mallaŭdo
for!
bortjagen
forpelo
fu!
bliven træt
laciĝo
ha!
pludselig undring
ekmiro

ha lo!
telefonopkald
telefona alvoko
he!
tiltrækning af opmærksomhed eller ved ironisk modsigelse
alvoko de atento aŭ ironia kontraŭdiro
hej!
opmundring
kuraĝiĝo
 
hi hi
nervøst grin eller tøsegrin
nerva aŭ knabina rido
hm!
tvivl, omtænkende
dubo, pripensemo
ho!
livliggørelse af følelse
viveco de sento

ho-la!
skabelse af opmærksomhed;
alvoko de atento
hop!
pludseligt hop
subita salto
hot!
få en hest til at gå frem
antaŭenirigo de ĉevalo
hu!
forskrækkelse eller kedsomhed
ektimo aŭ tediĝo
huj!
pludselig nød (følelse af lidelse)
subita sufero
hura!
[gæt selv..]
tre viva ĝojo aŭ aprobo
huŝ!
bortjage et dyr
fortimigo de besto
mm!
omtænkende, søgende efter passende ord
pripensemo, serĉo de konvena vorto
nu!
opfordring til samtale, øgelse af udtrykkelseskraft, indrømmelse, enighed, overraskelse
instigo al parolo, plifortigo de esprimpovo, koncedo, konsento, surprizo
nu-nu!
undren eller tvivlen
miro aŭ dubo
o ho!
overraskelse
surprizo
oj!
beklagelse eller pludselig (følelse af) lidelse
bedaŭro aŭ subita sufero
kej!
i orden, OK
en ordo, bone
pa, pa!
letsind, sorgløshed, ubekymrethed
senzorgeco
stop!
standsning
haltigo
ts!
neddysse, dæmpe
silentigo
uf!
overraskelse?
surprizo?

denizo subskribo

fonto: paĝo 179 en Boris Kolker (2005), Vojaĝo en esperanto lando, UEA: Rotterdamo.

mankas en gxi

Skrevet af Denizo den 25/04 2007 15:52
lo!
baf!
brave!

et par danske af slagsen: bravo, hov, øv, øh, jah, av

og...

Skrevet af Denizo den 10/02 2008 17:21
bis! mangler

og...

Skrevet af Denizo den 10/02 2008 17:47
ve!